L’affaire Pınar Selek et l’acharnement de la justice turque vient encore de confirmer douloureusement que la Turquie à encore un long chemin à parcourir sur le chemin qui la mènera à la démocratie véritable et peut être un jour à l’intégration complète à l’ensemble européen.
Comme le rappelait récemment un chroniqueur sur France Inter à propos de l’Égypte, il ne suffit pas qu’un pays organise des élections pour qu’il soit une démocratie.
D’abord, ces élections doivent permettre à un maximum de sensibilités (...)
Le conflit gouvernement – pouvoir judiciaire fait peur à tout le monde. Mais qu’il ne vous apeure pas plus longtemps. Les deux partis se sont réconciliés. A Midyat, au sud-est de la Turquie, les Syriaques - le peuple le plus paisible et le plus opprimé du Moyen-Orient - détiennent le monastère de Mor Gabriel (Deyrulumur). Les deux comparses de l’establishment turc se sont associés pour “turquiser” les terres qui lui appartiennent depuis des siècles.
L’affaire m’est déjà retombée sur le dos parce qu’en (...)
C’est un vent de colère, un vent de justice aussi qui secoue, ces temps, quelques rives de la Méditerranée. Sans manquer de nous inviter à penser, parfois. Où, quand et comment la Turquie a-t-elle connu ces noces si déterminantes de l’événement, du ras-le-bol et de la justice ? L’événement ne se décrète, il se manifeste puis se laisse dévoiler parmi des bouquets d’indices. En voici, quelques-uns.
« En un mot, les années 2005 et 2006 furent des années pourries. Nous avons sans cesse été affrontés à des (...)
Murder of Turkish-Armenian journalist Hrant Dink was part of a bigger plan to create chaos and eventually a military takeover in Turkey, said journalist and writer Adem Yavuz Arslan, who added that if Dink had not been assassinated, some other prominent figures would have been.
“Society now believes that [Ogün] Samast was only the hit man in Dink’s murder and that the murder was not the work of a few ultranationalists. Dink’s murder was part of a big plan to foment chaos in the country to (...)
“C’est un cauchemar qui ne me quitte plus, une profonde torture. Je me sens comme dans le Procès de Kafka”. Ces paroles, ce sont celles de Pınar Selek, il y a un an. Pınar est un peu plus jeune que ma fille Sırma.
Mais, à cause du cauchemar cherchant à l’engloutir depuis douze ans, Pınar ne doit se souvenir de Kafka qu’à moitié. Dans ce récit, le personnage est même dépourvu de nom de famille : “Joseph K.” Boulot dodo, dodo boulot. Personne pour remarquer la présence de ce pauvre homme tout falot. Et malgré (...)
If Turkish-Armenian journalist Hrant Dink’s 2007 murder is solved in its entirety, that would mean that Turkey has gone through a serious transformation in its judiciary, security and gendarmerie systems, says writer Tûba Çandar, whose 700-page biography of Hrant Dink’s life, “Hrant,” came out on Dink’s birthday in September of last year.
“Then we would see that there is a big leap forward on the way toward a transparent and democratic new Turkey. All citizens of Turkey would benefit from such a (...)
Hrant Dink fut assassiné le 19 janvier 2007. Il avait compris que 2007 serait une année difficile. Ils l’ont d’abord abattu. Il y eut ensuite une grave crise liée à l’élection présidentielle.
Deux mois après l’assassinat de Hrant, le 27 mars 2007, dans l’avion qui nous menait en Arabie saoudite, je posais la question suivante au premier ministre Recep Tayyip Erdoğan : « C’est en considérant ce que l’enquête a permis de mettre au grand jour, que j’affirme que ce sont des forces situées au cœur de l’Etat qui (...)
Pınar Selek est une sociologue turque victime d’une des plus grandes bavures judiciaires de la Turquie contemporaine. Accusée d’être à l’origine d’un attentat terroriste en 1998 au marché des épices (Marché égyptien) d’Istanbul, elle risque la prison à vie, malgré deux acquittements successifs en 2006 et 2007. Victime d’un procès kafkaïen depuis 12 ans, elle vit actuellement à Berlin, invitée par le P.E.N.-Allemagne dans le cadre du programme « Écrivains en exil ».
En mars 2009, la 9è chambre pénale de la (...)
Dans ces conditions-là... Le glaive et la balance de côté... Il me reste autre chose à faire que de mettre les castagnettes et d’amuser la galerie ?!
- Note : l’entrée en vigueur de l’article 102 du Code de procédure pénale limitant la durée des détentions provisoires a conduit, pour cause d’engorgement des tribunaux, à libérer des détenus dangereux, dont les leaders du Hezbollah turc...
— -
Izel Rozental est né en 1951 à Istanbul. Il travaille depuis 1971 pour le journal Salom publié à Istanbul. Il (...)
Connaissant le sens de l’humour des Kurdes, je suis sûre qu’on a dû bien rire dans les restaurants de Diyarbarkir en apprenant la nouvelle. Des avocats chargés de la défense de certains des nombreux élus, cadres du parti BDP, militants ou représentants de la société civile kurde dont le procès se déroule (et vient d’être ajourné au 13 janvier) dans la principale ville kurde de Turquie, avaient décidé de s’exprimer en kurde. Ils ont été expulsés du tribunal. Motif : ils s’exprimaient dans une langue…inconnue (...)
0 | ... | 10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | ... | 170